DE LA ANTIGUA LENGUA POBLACIONES Y COMARCAS DE LAS ESPAÑAS, en que de paso se tocan algunas cosas de la Cantabria. Compuesto por el Licenciado Andrés de Poça natural de la ciudad de Orduña y Avogado en el muy noble y leal Señorío de Vizcaya. Dirigido por

Autor

POZA, Andrés de. (Andres de Poça)

Descripción

Bilbao: Por Mathias Mares, primer impressor de Vizcaya. 1587. 8º mayor. [8] pp., 70 folios, 36 folios, 1 hoja. Sign.: []5, B-S4, T2, []1, [] 1(v7), b-I 4, K2, [bl]. Portada con escudo xilográfico de Avendaño y Gamboa, portadilla en folio 1 después de los primeros 70, «De las antiguas poblaciones de las Españas…» Precioso ejemplar con encuadernación en marroquin rojo del siglo xviii, título en finos caracteres a lo largo de lomos, con triple hilo en los bordes de las tapas, a los largo del lomo y los cantos, ruedas en contracantos, cortes en oro. Nuestro ejemplar coincide con el descrito en su paginación con el que cita Salvá y añade que hay ejemplares que no incluyen la segunda parte de la obra, asimismo incluye la rarísima hoja de erratas al final, que falta habitualmente.

Comentario

La obra se divide en dos partes la segunda con portadilla: De Las Antiguas Poblaciones de las Españas con los nombres y sitios que al presente les corresponden. En la página 59 de la primera parte "De priscia hispanorum lingua in gratiam eorum". El autor defiende que el vascuence, la lengua vascongada, se hablaba en toda la península ibérica. Andrés de Poza y Yarza nació en Orduña en 1547 (+ Madrid 1595). Estudió derecho en Lovaina y Salamanca y fue abogado del Señorío de Vizcaya y consejero en el Ayuntamiento de Bilbao. Además dominó la cosmografía y las matemáticas, lo que le permitió desempeñar una cátedra en la Escuela Náutica de San Sebastián. Hablaba francés, inglés, italiano, flamenco y latín. Primera edición, muy rara y que no se vuelve a publicar hasta 1901. Hay ejemplares que no llevan la hoja de erratas, alguno en los preliminares. Suele encontrarse en las bibliotecas con mucha tradición, pero hoy en día rara vez sale a la venta. Es el numero 14 de los libros impresos en Bilbao según Antonio Odriozola en su estudio del año 1933. Rodríguez Ramos. "La hipótesis del vasco iberismo desde el punto de vista de la epigrafía íbera", Fontes Linguae Vasconum. Angel Rodríguez Herrero. Hay ejemplares en el Archivo de Loyola, en la Sociedad Bilbaina, en la Biblioteca de la Diputación de Vizcaya, y en el Fondo del Parlamento Vasco, ... Salvá: 3130. Palau: 234454. Vindel: 2247. Soberbio ejemplar.

8,000.00
Abrir chat
1
Librería Boulandier
Gracias por entrar a nuestra tienda online Librería Boulandier . ¿En qué podemos ayudarte?